Rugvista's ontwerpprijsvraag!

FINALISTEN VAN 2021 - STEM en WIN

damier onirique door Salomée Kaspariantz

Frankrijk

Frankrijk

When I designed this rug, I wanted to tell a story.
The damier pattern in the big spaces brings a connotation of novelty and luxury to a place, but also rigidity and dominance.
I added a blue transversal ribbon (which could be any color, depending on taste) to add a touch of humor and insolence.
I was inspired by several things:
The first was Aloce in Wonderland. I imagined children standing on each square, like the pieces of a chessboard, to travel through Wonderland, in which the blue ribbon would be their fantastical and dream-like path.
I like reminders of childhood. I wanted a malicious rug. Remember the old Vichys out grandmas used to cover confiture jars with?
I imagined a scenario: a grandma who wants to teach her grandchildren how to make confiture. During the preparation, one of the children walks by with a paintbrush and paints a line on the rug while looking for something to draw on.
In both cases, the blue line represents humor, mischievousness, the imaginary, daydreams and the chessboard displays perfection, rigor, severity, coming of age.
Lorsque j\'ai réalisé le design de ce tapis, j\'ai eu envie de raconter une histoire.
Le sol en damier dans les grands espaces apporte une connotation de noblesse et de luxe à un lieux, mais aussi de rigidité et de domination.
J\'y ai réalisé un ruban transversal bleu (qui pourrait se décliner dans toutes les couleurs selon les goûts)pour apporter une touche d\'humour et d\'insolence...
J\'ai eu plusieurs inspirations:
La première fut Alice aux pays des merveilles
Je m\'imaginais des enfants se placer sur chaque cases comme des pièces d\'un échiquier pour traverser le Pays des Merveilles et le ruban bleu en serait le chemin onirique et fantastique.
J\'aime les rappels à l\'enfance je voulais un tapis malicieux:
Vous souvenez vous des jolis Vichy que nos grands mères utilisaient pour recouvrir les pots de confitures?
Je me suis imaginée un scenario:une mamie qui veut apprendre à ses petits enfants à faire de la confiture maison et pendant la préparation de la confiture un enfant passe par là avec son pinceau et trace un gros trait sur le tissu à la recherche d\'un nouveau support pour dessiner.
Dans les deux cas le trait bleu représente l\'humour, l\'espièglerie, l\'imaginaire, la rêverie et le damier la perfection, la rigueur, la sévérité et le passage à l\'âge adulte.


Over Salomée Kaspariantz

My name is Salomée Kaspariantz. I am 26 and I\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'m the director of an event-driven and interior design agency in Paris.
I\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'m passionate about interior design,fashion, art, flowers.
When I\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'m not creating decors, floral compositions or furnishing spaces, I draw, I create pieces of furniture, but I especially take the time to observe the world in which I live. It\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s us a source of inspiration. I spend my day taking photos of what I\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'m seeing and these photos - even the trivial ones - become the red line for my projects.
I\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'m not closed off to one style. I like heterogenous mixes : old parquet from old Haussmanian apartments, squeaking beneath your feet, the molding and the gilding, the antiques and ancient furniture from the era of Louis XV in contrast with the works of Verner Panton, Prouve, Marcel Vander, Philippe Starck and Yayoi Kisama whom I\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'m especially a fan of.
I love going to the Versailles Chateau when the Japanese artist, Takashi Murakami is showing.
This really illustrates my conception of interior design and even of life\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s rigorous linearity, by using noble materials, but also playful, fantastical and crazy ones.
I\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'m very attached to childhood, which is also one of my big sources of inspiration. The smells, the odors, the innocence... I idealize this period of my life. I can still see the beautiful, royal blue and gold baroque-printed tapestries on the walls of my living room, the Art Deco in my dining room and its big, warm-colored, Persian rugs going along the hallway, as if we were royalty.
I became an interior designer by remembering my childhood and the particular fascination I had for the furniture surrounding me.
e m\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'appelle Salomée Kaspariantz, j\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'ai 26 ans et je suis directrice d\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'une agence de décoration évènementielle et d\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'intérieur à Paris \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\"KASPARIANTZ DESIGN\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\"
Je suis passionnée de décoration, de mode, d\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'art de fleur,
Lorsque je ne suis pas entrain de créer des décors, des compositions florales ou aménager des espaces je bricole, je dessine, je crée des meubles mais surtout je prends le temps d\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'observer le monde dans lequel je vis, ceci est pour moi une grande source d\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'inspiration je passe ma journée à prendre des photos de ce que je vois et ces photos même anodines deviennent les lignes conductrices de mes projets.
Je ne suis pas enfermée dans un style, j\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'aime les mélanges hétéroclites: les parquets anciens des appartements haussmanniens qui craque sous nos chaussures, les moulures et les dorures, les vieilleries et meubles d\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'époque louis XV contrastés avec les œuvres de Verner Panton, Prouvé, Marcel Vander, Philippe Starck et Yayoi Kusama dont je suis particulièrement fan.
J\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'adore aller aux Château de Versailles lorsque l\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'artiste japonais Takashi Murakami y expose ceci illustre bien ma conception de la décoration et même de la vie: linéaire, rigoureuse, mais aussi ludique, fantastique, déjanté.
Je suis très attachée à l\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'enfance c \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'est aussi une de mes grandes sources d\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'inspirations: les bruits, les odeurs, l\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'innocence, j\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'idéalise cette période de ma vie, je vois encore les belles tapisseries sur les murs de mon salon au motif baroque couleur bleu roi et doré, les meubles art déco dans la salle à manger et ses grands tapis persans aux couleurs chaleureuses et chatoyantes qui longeaient tout le couloir comme si nous étions des rois, je suis devenue décoratrice en pensant à mon enfance et à la fascination particulière que j\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'avais pour le mobilier qui m\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'entourait.

Krijg 15% korting

Meld u nu aan en krijg 15% korting op uw volgende bestelling*, wekelijkse e-mails en exclusieve toegang tot aanbiedingen, de laatste trends en productnieuws.

Bekijk ons privacybeleid voor informatie over hoe we uw gegevens behandelen. U kunt zich op elk moment afmelden. *De korting kan worden gebruikt voor een aankoop tijdens de 60 dagen vanaf de aanmelding op de nieuwsbrief. Deze is geldig voor alle producten, waaronder afgeprijsde artikelen. Hij kan niet worden gebruikt in combinatie met andere kortingscodes.